刘公岛 Liugong Island
远望松涛翠柏,郁郁葱葱;近观鹿群结队,鸟语花香;森林覆盖率高达85%,全年平均气温12℃左右,是避暑、度假、疗养的理想之地。除了诱人的自然风光,岛上还有甲午战争博物馆、刘公岛博览园、鲸馆等众多寓教于乐的休闲之所。
坐标:山东半岛最东端的威海湾内。
Distant view of the pines and cypresses, lush; Close view of the deer group, birds and flowers; The forest coverage rate is as high as 85%, and the annual average temperature is about 12 ℃. It is an ideal place for summer vacation and recuperation. In addition to the attractive natural scenery, the island also has many recreational and educational places, such as the Sino Japanese War Museum, the Liugong Island Expo Park, and the whale Museum.
Coordinates: Weihai Bay, the easternmost part of Shandong Peninsula.
海驴岛 Hailv Island
作为“中国黑尾鸥之乡”,海驴岛绝对是名副其实的鸥鹭王国。在蓝天碧海之下,海浪吟唱,鸥鹭齐翔,人与自然和谐相处,海岛、海风、海鸟三者合一。
坐标:山东威海荣成市成山镇西霞口村。
As the "hometown of black tailed gulls in China", Hailu island is definitely a veritable kingdom of gulls and egrets. Under the blue sky and blue sea, the waves sing, the gulls and egrets fly together, people live in harmony with nature, and islands, sea breeze and seabirds are in one.
Coordinates: Xixiakou village, Chengshan Town, Rongcheng City, Weihai, Shandong Province.
鸡鸣岛 Jiming Island
海岛形状很象雄鸡。面积约0.31平方公里。2013年,湖南卫视真人秀节目《爸爸去哪儿》第四站山东站的拍摄地点。
坐标:山东省威海市荣成市港西镇虎头角西北约1公里。
The shape of the island is like a rooster. It covers an area of about 0.31 square kilometers. In 2013, the shooting location of Shandong station, the fourth stop of Hunan Satellite TV reality show "where is Dad going".
Coordinates: about 1km northwest of hutoujiao, Gangxi Town, Rongcheng City, Weihai City, Shandong Province.
国际海水浴场 International Bathing Beach
海岸线全长2800余米,水清沙幼,视野宽广,基础设施齐全的国际海水浴场绝对是威海夏季避暑游玩的好去处。与大海来一次“肌肤之亲”,玩沙弄浪,游泳戏水,或者乘坐快艇、游船体验乘风破浪的快感,都是不错的选择。
坐标:威海市环海路18号。
With a coastline of more than 2800 meters, clear water and fine sand, broad vision and complete infrastructure, the international bathing beach is definitely a good place for summer vacation in Weihai. It's a good choice to have a "skin kiss" with the sea, to play with sand and waves, to swim in the water, or to experience the pleasure of riding the wind and waves by speedboat or cruise ship.
Coordinates: No.18 Huanhai Road, Weihai City.
银滩 Silver Beach
冬无严寒、夏无酷暑,年平均气温在12.3℃左右;景区内林秀海碧,礁奇滩曲,不仅有仙人桥、三观亭、和尚洞等众多人文景观,还有宫家岛、幺岛、内陆潮汐湖等20多处自然景观。
坐标:乳山市东南部。
The annual average temperature is about 12.3 ℃; There are not only many cultural landscapes such as Xianren bridge, Sanguan Pavilion and monk cave, but also more than 20 natural landscapes such as Gongjia Island, Yaodao island and inland tidal lake.
Coordinates: Southeast of Rushan City.
赤山 Chi Shan
有海、有滩、有山,可游、可钓、可攀;大自然的万千风情和海派民俗文化集于一方,这就是赤山。景区森林覆盖率高达95%以上,年平均气温约11.4℃,是绝对的“天然氧吧”。山中古寺佛塔,曲径通幽,溪水潺潺,花木弥香
坐标:山东威海石岛港赤山。
There are sea, beach and mountain for swimming, fishing and climbing; Chishan is the place where the myriad customs of nature and the folk culture of Shanghai style are gathered. The forest coverage rate of the scenic spot is more than 95%, and the annual average temperature is about 11.4 ℃. It is an absolute "natural oxygen bar". Ancient temple pagodas in the mountains, winding paths, gurgling streams, flowers and trees
Coordinates: Chishan, Shidao Port, Weihai, Shandong.
仙姑顶 Xiangu Ding
背倚巍峰仙境,鸟瞰东方福海,自古就是东方海文化和仙道文化的灵福圣境。虽然经历山火洗礼,却依旧难掩仙姑顶的诱人风光。翠林清泉,流溢海光山色;碧玉青石,迷幻琼楼玉阁。此间景致可谓是“烟云舒卷览胜景,松石古淡怡远情”。
坐标:威海市环翠区环山路中段。
With its back on Weifeng fairyland and a bird's-eye view of Oriental Fuhai, it has been the holy land of Oriental sea culture and Xiandao culture since ancient times. Although experiencing the baptism of mountain fire, it is still hard to hide the attractive scenery of xianguding. Green forest and clear spring, flowing over the sea and mountains; Jasper and bluestone, enchanting Qionglou jade Pavilion. The scenery here can be described as "beautiful scenery with misty clouds and beautiful scenery, ancient pines and stones, light and pleasant scenery".
Coordinates: Huanshan Road, Huancui District, Weihai City
无染寺 No Dye Temple
无染寺建于东汉,旧时可是胶东第一古刹。古刹山中峡谷幽静,翠峰秀岭,森林掩映,花繁鸟鸣,人称北方九寨沟,是矿泉浴、避暑的绝佳选择。其主要景点有江北玉兰王、王母娘娘洗脚盆、翡翠池、仙女池等十八潭,岩床溪谷,光洁如玉,清溪流淌,波光粼粼。
坐标:威海市文登区昆嵛山主峰泰礴顶南麓。
No Dye temple was built in the Eastern Han Dynasty. It was the first ancient temple in Jiaodong. In the ancient temple mountain, the canyon is quiet, the green peaks are beautiful, the forest is hidden, the flowers are numerous, and the birds are singing. It is called Jiuzhaigou in the north. It is the best choice for mineral spring bath and summer vacation. The main scenic spots are 18 pools, such as Jiangbei Magnolia king, Queen Mother's foot basin, jade pool, fairy pool, etc.
Coordinates: South foot of taibiding, the main peak of Kunyu Mountain, Wendeng District, Weihai City.
华夏城 Huaxia City
古建筑依山势起落,层峦叠嶂之间,芳草菲菲,百鸟云集,华夏城本就是绝佳的避暑之处,尤其是今年新增了神游海洋世界景区,更让其多了几分休闲游玩之趣。到华夏城,于山水之间感受海洋气息。
坐标:威海市经区华夏路1号华夏集团。
The ancient buildings rise and fall in accordance with the mountains, and there are lots of grass and birds among them. Huaxia city is an excellent summer resort. In particular, this year's addition of Shenyou ocean world scenic spot makes it more interesting for leisure. When you go to Huaxia City, you can feel the ocean atmosphere between the mountains and rivers.
Coordinates: Huaxia group, No.1, Huaxia Road, Weihai Economic District.
槎山九龙池 Chashan Jiulong Pool
位于荣成市槎山风景区西北千真洞洞顶处青色花岗岩的高山之巅,散落着九个大小不一的水池,大的若浴盘,小的似茶杯,个个池水清澈见底,旱不干涸,涝不溢出。夏时飞瀑奔溅,风激悬流,活象一条七彩巨龙,飞流直下三千尺,宛如撒珠喷雪,壮观无比。
坐标:位于荣成市南部的黄海之滨的槎山之上,距威海市区100公里。
Located at the top of qianzhen cave in the northwest of Chashan scenic spot in Rongcheng City, there are nine pools of different sizes, the big one is like a bath plate, the small one is like a teacup. The water in each pool is clear, dry and waterlogged. In summer, the waterfall splashes, and the wind blows the current. It looks like a colorful dragon, flying down 3000 feet, just like a snowfall.
Coordinates: located in the south of Rongcheng City on the shore of the Yellow Sea above the cha mountain, 100 km away from Weihai City.
天沐温泉 Tianmu Hot Spring
天沐温泉泉水日夜喷薄而出、四时不竭,热储温度65℃,日开采量可达2000 立方米。温泉属氯化钠型热矿水,泉水富含偏硅酸、碘、锶等多种有益人体健康的矿物质元素,具有调节植物神经、促进新陈代谢、改善心血管功能、调节内分泌、增进新陈代谢、提高机体免疫力等功效。
Tianmu hot spring water gushes out day and night, and lasts for four hours. The temperature of heat storage is 65 ℃, and the daily production can reach 2000 cubic meters. Hot spring belongs to sodium chloride type hot mineral water, which is rich in metasilicic acid, iodine, strontium and other mineral elements beneficial to human health. It has the functions of regulating autonomic nerve, promoting metabolism, improving cardiovascular function, regulating endocrine, promoting metabolism, and improving immunity.
汤泊温泉 Tangpo Hot Spring
汤泊温泉源于自然, 温泉出水温度高达87℃,水质清新甘美,水体澄明清澈,四时不竭,属罕见的可饮可浴温泉水质。日最大开采量高达4500余立方米。具有祛病、保健等功能,被温泉专家誉为"温泉中的极品"。大型温泉中心建有天然温泉泡池60余处。
Tangpo hot spring is originated from nature. The water temperature of hot spring is as high as 87 ℃. The water is fresh and sweet. The water is clear and inexhaustible. It is a rare drinkable and bathing hot spring. The maximum daily mining volume is more than 4500 cubic meters. It has the functions of dispelling diseases and health care, and is praised as "the best in hot spring" by hot spring experts. There are more than 60 natural hot spring pools in the large hot spring center.